@dfgdfhkgdskgh, ты же понимаешь, что это видно, как тебя поймали на подлоге и вместо признания ты решил заставить меня оправдываться за ошибку столетней давности?) ладно, разок поясню, не гордый.
Нет, юноша, я проверил на слух и в оригинале. Представьте себе. Там тоже Харуно обращается "Юкиночка" (Yukino-chan), как и на английском. Как бы то ни было, не мог же я оригинал манги показать в ответ, кто бы понял иероглифы?
Мммм дай ссылку, я переведу. Ноль проблем) 21 век, друже. Что ты там услышал, это очень интересно конечно. Но окей, еще раз, пусть Юкино-чан там а не Юкинон - я же еще год надаз признал, что в том моменте ошибся. Дальше то что? Где еще примеры моей лжи кроме случая годовалой давности который по факту ошибка?) Мы после этого накатали тонны комментариев, больше чем до этого, где факты а не пустые слова?) почему я твои ошибки по фактам разбираю, ты мои по своим умозаключениям?)
Ты все буквально свел к одному случаю и раздуваешь из этого не пойми что) Носишься как со знаменем, при этом снова не понимаешь различия между словами, где ошибка, а где ложь.
Ложью это было бы, только в том случае, если я смотрел английскую версию и знал английский и немерено говорил только о русской. К примеру, как скорей всего ты сделал со словом "я не милая" в моем прошлом комментарии. Я сомневаюсь, что ты случайно выбрал единственный перевод с удобной фразой их 10 возможных переводов да ещё и не самый популярный ( вот она кристальная честность). Но опустим. Я русский, конечно я смотрю на русском. Это очевидно, так что называть меня лжецом за это, сильно сильно сильно преувеличивать имеющиеся у тебя факты. Хотя ты не сдаёшься и пытаешься) продолжай
но и о прочем Вашем бахвальстве, что-де Вы можете надёргать много цитат с "Юкинон" в исполнении прочих персонажей, даже Хикки
Особенно Хикки, особенно когда идет изложение его внутренних мыслей. Я не использую этот аргумент ( про Юкинон из уст других персонажей) с тех самых пор, как Вы сослались на английскую версию, (и тогда что-то не про какой просмотр на Японском никто не говорил, видимо ещё не придумали.). Тогда ты ещё кстати выдумал, что облазил все Китайские источники из ЗАКРЫТОГО интернета и там все все все ругают Юи)
Ну в прочем отвлекся. Таки да, Вы указали на неточность русского перевода на который я опирался, я понял что ошибка может быть там, а так как мне вообще не улыбается переводить целую книгу ради проверки, проще не использовать этот аргумент, благо других аргументов более чем. Если Вас устроит русская версия, на которую я опирался тогда, мне привести примеры? Не вопрос, хоть сейчас. Ты меня пытаешься пнуть, за то что я не использую тот перевод, который тебя же и не устроил?)
Да и собственно, фраза Юкино о том, чтобы ее не называли Юкинон сколько раз звучит в произведении? Один раз? Два раза? Все. В какой серии? Давайте все вместе скажем - В первой! Как неожиданно) Причём я объяснил почему реакция в первый раз была такой и это легко объясняет почему "сильная" Юкино впредь не была против этого имени. Без твоих "прогибаний" Юкинон под младшеклашек.
Представьте себе. Там тоже Харуно обращается "Юкиночка" (Yukino-chan), как и на английском
Юкиночка получается приемлемо, а Юкинон нет? При том что и то и то ласкательные имена?) Можешь пожалуйста привести мне различие между Машечкой и Машулей, какое из двух имён будет оскорбительным и почему?
Всё было ложью, как обычно. А теперь Вы скромно урезали осетра своего тогдашнего бахвальства до бедного кусочка манги с неправильным переводом, и выставляете напоказ как признание своей ошибки.
Ну что выставлять то, если я в отличии от тебя в следующем сообщении это признал. Про остальные моменты, выше. Для меня нет проблемы признавать ошибки. Даже если, я не до конца уверен, что там ошибка. Не ошибаются только бездельники. Я тебе говорю, автор тебе говорит, другие говорят - тебе как с гуся вода, по барабану. Главное это твое мнение, а у остальных оно неправильное. Эгоццентричненько как-то, не находишь? Хоть разок было, что бы ты признал ошибку?)
Ты всю последнюю неделю ошибаешься, и я тебя ловлю на противоречиях, где ты сам себя переспорил - где хоть разок "ой, ну да, тут я перепутал"?) Нет, ты продолжаешь упрямо спорить. Опять же, это как-то не дружится с образом интеллектуала который ты робко пытаешься построить)
Юноша, я вижу, Вы всё ещё неспособны уяснить элементарные вещи: здесь обсуждается сериал и его герои, а не Вы или я. Не нужно надувать щёки и что-то кому-то доверительно о себе сообщать. Идите зеркалу расскажите о своих комплексах.
Ты не обсуждаешь аниме, очнись. Тебе уже другие говорят об этом. Ты обсуждаешь свои фантазии о героях аниме. Собственно я уже говорил, ты не рассуждаешь объективно. Ты предвзято смотришь на аниме, сквозь призму своих взглядов. Поэтому я говорил и буду говорить про тебя в контектсе аниме, потому-что ты и твоя личность напрямую связаны с втоим мнением. Если бы ты приводил факты - ноль вопросов. Но я от тебя фактов не видел уже давно. Лишь предположения, возможности и конспирологические теории. Ты свои взгляды приписываешь героям и доказываешь мне, что они так думают. Поэтому я говорю о тебе в том числе. Как только ты станешь говорить только о произведении - тут же перестану, друг.
А обо мне ты так не можешь такое сказать, потому-что я не ассоциирую себя с гг и взгляды я свои на него не переношу и вообще не занимаюсь этой детской вещью, не пытаюсь видеть себя в персонаже. Я сужу о том что вижу, что можно показать и что-то легко можно интерпретировать и это будет соответствовать жанру, словами автора и обычной жизни.
Где Вы лжёте, в моих комментариях прямо написано "это ложь" или "Вы лжёте" с подробным объяснением, в чём именно заключается ложь. Вам нужно, сами и ищите в истории моих комментариев. Как уже сказано, требовать от меня что-то Вы не вправе.
Не, не, не не передергивай. Ты пишешь в каждом сообщении что я лгу. Проблема в том, что для тебя ложь, все что не согласуется с твоим мнением. Это не спор по фактам. Чтобы я говорил правду, это я должен говорить что нравится тебе, тогда правда? Так не работает. Только дети так себя ведут, спросили "ну где конкретно ты это видел?" и он кричит "везде! везде!". Я говорю то, что вижу. Другие люди не спорят со мной, меня кроме тебя никто не обвиняет во лжи, подтасовке фактов или подлоге. Ты один этим занимаешься. Либо тут тайный сговор, либо ты придумываешь. Я прошу факты, еще раз, пожалуйста. Где я говорю "белое" а там "черное"?
Ты вот эти свои обтекаемые фразы провинциального чинуши оставь себе, дай факты.
Ты все буквально свел к одному случаю и раздуваешь из этого не пойми что) Носишься как со знаменем, при этом снова не понимаешь различия между словами, где ошибка, а где ложь. Ложью это было бы, только в том случае, если я смотрел английскую версию и знал английский и намерено говорил только о русской. К примеру, как скорей всего ты сделал со словом "я не милая" в моем прошлом комментарии. Я сомневаюсь, что ты случайно выбрал единственный перевод с удобной фразой их 10 возможных переводов да ещё и не самый популярный ( вот она кристальная честность). Но опустим.
Вы настаивали, что куча народу в повести называет героиню "Юкинон". Это и была ложь, а вовсе не отсебятина переводчика в манге, которая просто ошибка и каждого может ввести в заблуждение. Кстати, о переводчиках. Лантан тогда, насколько я помню, смолчал? Такой вот человек, выходит. Достойный профессионал перевода )) Как бы то ни было, а тот одиозный случай с "Юкинон" показателен, прост и понятен даже местным анимешникам, которые в своих впечатлениях руководствуются преимущественно эмоциями "нравится не нравится" и встают на сторону того, кто им больше нравится, а не кто прав. Это схоже с положением дел в "Орегайру", где Хикки и Юкино травили за то, что они сильно отличались от остальных. Вот и здесь если отличаешься мнением, то начинается агрессия и нападки. Ну а в хрестоматийный образчик патологической лживости я давешний случай превратил затем, что Вы, по недомыслию, настаивали, будто примеров обращения "Юкинон" пруд пруди:
Да я могу из чего угодно эти моменты выдернуть, манга просто наглядней показывает) Суть в другом, там сверху человек строит аргументацию на ложных выводах. Я просто привожу примеры из реальности а не из выдумок и хотелок. Он смотрел только аниме, в котором сам момент неправильно озвучен из-за чего теряется суть. [...] Еще он к ласковому Юкинон придрался, хотя ее так все близкие называют. Даже Хатиман, хотя он стесняется так делать, чаще всего. Но в редкие моменты проскальзывает.
А нашли сколько? Нисколько. Один "факт" оказался отсебятиной переводчика манги, на второй вырезке из манги реплика принадлежала Юи, а не Хикки, а в третьем "примере" "Юкинон" произнесла сама Юкино по прихоти Юи. Всё это отчётливо и неопровержимо свидетельствует, что Вы лгали. Это и есть "ложь юности", можно сказать. Посмотрите как обильно Вы лгали и возводили на меня напраслину: "он смотрел только аниме", "в котором сам момент неправильно озвучен". Вот до чего Вы доболтались тогда. Ну шикарный же пример лжи, чем Вы недовольны-то! Пусть Шики знает своих героев ))
Тогда ты ещё кстати выдумал, что облазил все Китайские источники из ЗАКРЫТОГО интернета и там все все все ругают Юи)
Что ещё за "закрытый интернет"? А нет, не отвечайте. Не хочу ничего знать о чужих галлюцинациях. Я всего лишь передал слова одного из модераторов раздела "Орегайру" на Рэддит, который свободно владеет японским и китайским, поэтому вхож в места обсуждения "Орегайру". В том числе и китайские. За что купил, за то и продал. Выдумки про "облазил все источники в закрытом интернете", это обычные галлюцинации ))
Да и собственно, фраза Юкино о том, чтобы ее не называли Юкинон сколько раз звучит в произведении? Один раз? Два раза? Все. В какой серии? Давайте все вместе скажем - В первой!
Вы что донести-то хотели, юноша? Способны чётко сформулировать свой посыл? В нормальном произведении все детали повествования важны и служат какой-то цели. И не важно как часто об этом написано. Если сказано, значит имеет значение и важно для полноты картины. Ну а так, было бы просто неприлично, если бы Юкино постоянно одергивала Юи - "Не называй меня так!". Зато она и в 14 томе по-прежнему жалуется на бесцеремонность Юи, когда та прижимается к ней.
(и тогда что-то не про какой просмотр на Японском никто не говорил, видимо ещё не придумали.)
Как уже сказано, на японском я проверил на слух, как именно Харуно обратилась к Юкино тогда в ТЦ. Очевидно же, что если в русский перевод закрались ошибки, достаться ему они могли по наследству от английского, с которого и переводили. Поэтому нужно сверить с оригиналом (по возможности). Верен этому принципу я и сейчас. Поэтому прослушал, как Юкино называет себя "каваи́" в клубе 1эп1сез и на признании в 11эп3сез. Ну а Вы верны себе и снова наступили на те же грабли, как и с "Юкинон", подсовывая мне "удобный" Вам перевод. ))
Юкиночка получается приемлемо, а Юкинон нет? При том что и то и то ласкательные имена?)
А не Вам, юноша, решать, приемлемо это или нет. Только автору. И он счёл, что его героям не нравится, когда их зовут "Хикки" или "Юкинон". Это и есть факт, а не Ваши фантазии о "машулечках". Забавно, что я ещё и должен Ваши фантазии опровергать, хотя герои чёрным по белому выражают своё неприятие этих прозвищ. Неадекватность 80ур. ))
Ты пишешь в каждом сообщении что я лгу. Проблема в том, что для тебя ложь, все что не согласуется с твоим мнением.
Ещё раз повторяю, если Вы не поняли: ложь там, где я пишу "это ложь" или "Вы лжёте". Любой нормальный человек отрицает ложь, и это не проблема, а достоинство ))
Другие люди не спорят со мной, меня кроме тебя никто не обвиняет во лжи, подтасовке фактов или подлоге.
А вот это, и правда, проблема. Особенно когда даже переводчик Лантан не опровергает наглую ложь. Это о многом говорит. Но таковы анимешники, что ж тут поделаешь? Думаю, они просто не умеют или разучились нормально и содержательно общаться, пусть даже точки зрения не совпадают. Это хорошо заметно на присоединившихся к обсуждению. Тюнер-из-ада понадувал щёки о своих замыслах и пропал. Поборник логики тоже самоустранился. Понятно, что себя они оправдывают чем-нибудь в духе "да он вообще невменяем", но это лишь самооправдание для неприязненного отношения к жертве. Привычное и понятное. Казалось бы, они посмотрели аниме о недопустимости предвзятого отношения к людям, но нет, они совершенно не вштыривают, что сами ведут себя как толпа. Где уж таким понять все тонкости этой истории? Грустно.
Мы берем любую серию третьего сезона - она так себя не ведет с Хикки, оставаясь один на один как в первом сезоне.
12эп3сез, 04:29:
- А не слишком ли рано? – осторожно поинтересовался я. На лице Юкиноситы отразилось недоумение, и она отпустила мою руку, уйдя в раздумья, пока, наконец, не сообразила, о чем я говорил.
У тебя гнилой взгляд и гнилой характер. Если к этому добавится гнилое понимание, то что тогда останется не гнилого? – Юкиносита ткнула в брошюру. – Здесь есть все условия, вид на море, и они разрешают пиротехнику.
А, ты говорила про выпускной.
И что мы видим? Уничижительные слова те же, только Юкино залилась краской и смутилась. Что это значит? Очевидно, то, что и в 1 эпизоде она была в замешательстве от появления Хикки, вот и держала маску высокомерия, чтобы скрыть смущение. А после его признания в 11эп3сез ей уже не нужно ничего скрывать от него, поэтому она ведёт себя совершенно естественно. И внезапно те же слова оказываются вовсе не холодными, надменными и язвительными, а милыми, искренними и смущёнными. Именно такая Юкино была и есть внутри, как об этом и говорила Хирацука ещё в 1эп: "очень добрая и порою искренняя". Или автор учительница всё напутала, и героиня на самом деле подобрела только к финалу истории? ))
Да и собственно, фраза Юкино о том, чтобы ее не называли Юкинон сколько раз звучит в произведении? Один раз? Два раза? Все.
И правда, сколько же раз звучит "Юкинон"... Теряюсь в догадках. Неужели много, как считает автор? ))
— …Послушай, Юкинон! Я назвала её по имени. Хотя поначалу для неё оно было совершенно неприемлемым, и она поправляла меня каждый раз, когда я её так называла, но это то имя, которым я её назвала, и только я могу называть это имя, которое принадлежит ей.
@dfgdfhkgdskgh, ты же понимаешь, что это видно, как тебя поймали на подлоге и вместо признания ты решил заставить меня оправдываться за ошибку столетней давности?) ладно, разок поясню, не гордый.Мммм дай ссылку, я переведу. Ноль проблем) 21 век, друже. Что ты там услышал, это очень интересно конечно. Но окей, еще раз, пусть Юкино-чан там а не Юкинон - я же еще год надаз признал, что в том моменте ошибся. Дальше то что? Где еще примеры моей лжи кроме случая годовалой давности который по факту ошибка?)
Мы после этого накатали тонны комментариев, больше чем до этого, где факты а не пустые слова?) почему я твои ошибки по фактам разбираю, ты мои по своим умозаключениям?)
Ты все буквально свел к одному случаю и раздуваешь из этого не пойми что) Носишься как со знаменем, при этом снова не понимаешь различия между словами, где ошибка, а где ложь.
Ложью это было бы, только в том случае, если я смотрел английскую версию и знал английский и немерено говорил только о русской. К примеру, как скорей всего ты сделал со словом "я не милая" в моем прошлом комментарии. Я сомневаюсь, что ты случайно выбрал единственный перевод с удобной фразой их 10 возможных переводов да ещё и не самый популярный ( вот она кристальная честность). Но опустим.
Я русский, конечно я смотрю на русском. Это очевидно, так что называть меня лжецом за это, сильно сильно сильно преувеличивать имеющиеся у тебя факты. Хотя ты не сдаёшься и пытаешься) продолжай
Особенно Хикки, особенно когда идет изложение его внутренних мыслей. Я не использую этот аргумент ( про Юкинон из уст других персонажей) с тех самых пор, как Вы сослались на английскую версию, (и тогда что-то не про какой просмотр на Японском никто не говорил, видимо ещё не придумали.).
Тогда ты ещё кстати выдумал, что облазил все Китайские источники из ЗАКРЫТОГО интернета и там все все все ругают Юи)
Ну в прочем отвлекся. Таки да, Вы указали на неточность русского перевода на который я опирался, я понял что ошибка может быть там, а так как мне вообще не улыбается переводить целую книгу ради проверки, проще не использовать этот аргумент, благо других аргументов более чем. Если Вас устроит русская версия, на которую я опирался тогда, мне привести примеры? Не вопрос, хоть сейчас. Ты меня пытаешься пнуть, за то что я не использую тот перевод, который тебя же и не устроил?)
Да и собственно, фраза Юкино о том, чтобы ее не называли Юкинон сколько раз звучит в произведении? Один раз? Два раза? Все. В какой серии? Давайте все вместе скажем - В первой! Как неожиданно) Причём я объяснил почему реакция в первый раз была такой и это легко объясняет почему "сильная" Юкино впредь не была против этого имени. Без твоих "прогибаний" Юкинон под младшеклашек.
Юкиночка получается приемлемо, а Юкинон нет? При том что и то и то ласкательные имена?)
Можешь пожалуйста привести мне различие между Машечкой и Машулей, какое из двух имён будет оскорбительным и почему?
Ну что выставлять то, если я в отличии от тебя в следующем сообщении это признал. Про остальные моменты, выше.
Для меня нет проблемы признавать ошибки. Даже если, я не до конца уверен, что там ошибка. Не ошибаются только бездельники. Я тебе говорю, автор тебе говорит, другие говорят - тебе как с гуся вода, по барабану. Главное это твое мнение, а у остальных оно неправильное. Эгоццентричненько как-то, не находишь? Хоть разок было, что бы ты признал ошибку?)
Ты всю последнюю неделю ошибаешься, и я тебя ловлю на противоречиях, где ты сам себя переспорил - где хоть разок "ой, ну да, тут я перепутал"?) Нет, ты продолжаешь упрямо спорить. Опять же, это как-то не дружится с образом интеллектуала который ты робко пытаешься построить)
Ты не обсуждаешь аниме, очнись. Тебе уже другие говорят об этом. Ты обсуждаешь свои фантазии о героях аниме. Собственно я уже говорил, ты не рассуждаешь объективно. Ты предвзято смотришь на аниме, сквозь призму своих взглядов. Поэтому я говорил и буду говорить про тебя в контектсе аниме, потому-что ты и твоя личность напрямую связаны с втоим мнением. Если бы ты приводил факты - ноль вопросов. Но я от тебя фактов не видел уже давно. Лишь предположения, возможности и конспирологические теории. Ты свои взгляды приписываешь героям и доказываешь мне, что они так думают. Поэтому я говорю о тебе в том числе. Как только ты станешь говорить только о произведении - тут же перестану, друг.
А обо мне ты так не можешь такое сказать, потому-что я не ассоциирую себя с гг и взгляды я свои на него не переношу и вообще не занимаюсь этой детской вещью, не пытаюсь видеть себя в персонаже. Я сужу о том что вижу, что можно показать и что-то легко можно интерпретировать и это будет соответствовать жанру, словами автора и обычной жизни.
Не, не, не не передергивай. Ты пишешь в каждом сообщении что я лгу. Проблема в том, что для тебя ложь, все что не согласуется с твоим мнением. Это не спор по фактам. Чтобы я говорил правду, это я должен говорить что нравится тебе, тогда правда? Так не работает.
Только дети так себя ведут, спросили "ну где конкретно ты это видел?" и он кричит "везде! везде!".
Я говорю то, что вижу. Другие люди не спорят со мной, меня кроме тебя никто не обвиняет во лжи, подтасовке фактов или подлоге. Ты один этим занимаешься. Либо тут тайный сговор, либо ты придумываешь.
Я прошу факты, еще раз, пожалуйста. Где я говорю "белое" а там "черное"?
Ты вот эти свои обтекаемые фразы провинциального чинуши оставь себе, дай факты.
В праве, ведь Вы обвиняете меня во лжи. Приведите примеры, ответьте за слова или они ничего не значат?
Я за каждое свое слово ответил и готов подписаться. Где не прав - признаю. Мне опять же не сложно, ничего постыдного тут нет.
Твой Юноша)
@dfgdfhkgdskgh,@dfgdfhkgdskgh,@dfgdfhkgdskgh