
Во-первых, он стал козлом отпущения, гонимым всеми, не по собственной воле. Это мы видим в воспоминаниях хиккижабы.
Во-вторых, чтобы "убежать" от чего-то достаточно просто не отсвечивать, не привлекать к себе внимания. Как минимум. Но Хикки пошёл дальше. Он изображал из себя странного одиночку, чем вызывал отвращение у окружающих.
асильно мил не будешь. К тому же без самоотверженности и жертвы не совершишь ничего героического. Как спасти собаку из-под колёс машины, не сломав пару костей или хотя бы не получив несколько ссадин и синяков? Никак. Или прыгнув под мащину он тоже "убегал" от уз или близости с людьми? Видите, насколько бессмысленны Ваши измышления.
Естественно. Или прыжок под машину ради собаки, это не героизм?
Что, простите? Вы вообще понимаете, что пишете?
И снова никакой логики. Потому что именно его героическое самопожертвование за год до событий сериала спровоцировало романтическую влюблённость Юи, которая совершенно не понимала его как личность и человека, но увидела в нём расхожий девичий романтический идеал "а ля Хаяма". Героя
Я уже объяснял, почему Хикки выбрал самую верную из возможных модель взаимодействия с коллективом - смирение. А на примере Юкино автор показывает, что будет, если выделяться. Одиночество Хикки, это способ не выделяться. Таковы же и мотивы его бескорыстного героизма: он не ищет ни славы, ни почитания, ни обожания, ни приязни, ни благодарности. Потому что всё это ВЫДЕЛЯЕТ человека из толпы и порождает зависть, ревность и неприязнь - вот почему Хаяма на марафоне признаётся ему: "...негромкий и сдержанный голос Хаямы меня опередил: — Я тебя ненавижу" (10эп2сез, 10 том). Поэтому Хикки поступает по-христиански: "...когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая". А что тяготит Юкино? Семья требует от неё совершенства. Потому что нужно соответствовать положению в обществе, или noblesse oblige. Вот только совершенство выделяет из толпы со всеми вытекающими (см. неприязнь).
Это называется изворотливость. Как было с куском манги про "Юкинон" или с куском ранобэ с признанием Хикки в 11эп3сез, в котором неверно переведены слова Юкино о своей милоте. Вы просто перевираете или извращаете факт. Даже здесь никто не станет отрицать, что Хикки тогда предложил ей подружиться, и только Вы всё переиначиваете. В оригинальной озвучке аниме Юкино прерывают его на полуслове "томодачи", то есть "другом" ("я могу быть твоим другом").
Вы лжёте. В мыслях Хикки нечего в тот момент о дружбе не думал, он именно предложил Юкино. Мне надоело поправлять Вас, поэтому вот оригинал ранобэ: なぁ、雪ノ下。なら、俺が友 Последний иероглиф 友 значит tomo, это первая половина слова tomodachi (друг). Поэтому на английский сказанное Хикки переводится как "Hey, Yukinoshita…If you want, I could be your frie...", на русском звучит как "Юкиносита, слушай, если хочешь, я могу быть твоим дру…" Это типичное предложение дружбы. Так зачем Вы постоянно лжёте, юноша? ))
Действие Хикки, юноша, заключалось в том, что он отправился к школе в первый учебный день гораздо раньше положенного. Это и свидетельствует о его намерении воплотить своё желание в жизнь.
О, я-то их прекрасно понимаю. А вот малолетний лжец нет. Он способен изврать любую логику. Так какая связь у героического самопожертвования ради другого ("броситься под машину") с "броситься в объятия"? И ещё раз, юноша, хватит болтать обо мне. Ваша невротическая одержимость Другим уже ни в какие ворота не лезет ))

Что ещё за "закрытый интернет"? А нет, не отвечайте. Не хочу ничего знать о чужих галлюцинациях. Я всего лишь передал слова одного из модераторов раздела "Орегайру" на Рэддит, который свободно владеет японским и китайским, поэтому вхож в места обсуждения "Орегайру". В том числе и китайские. За что купил, за то и продал. Выдумки про "облазил все источники в закрытом интернете", это обычные галлюцинации ))

Патологически лживым людям без точных цитат веры нет ))
Снова перевираете факты. Маска, это средство, а не состояние, юноша. Именно поэтому Эбина в конце 2эп2сез сняла маску и поблагодарила Хикки за помощь. Даже призналась, что с ним она могла бы встречаться (2эп2сез, 21:00). И заметьте, ни одного однополого кривляния мы не увидели, хотя на людях она кривляется всегда. Маска снята. И это при том, что даже с Миурой она не была настолько откровенной (2эп2сез, 07:20). Поразительно, насколько анимешник неспособен складывать цельные образы персонажей. Жалкое зрелище.
Это был не страх, а богатый опыт. Мало того, он легко предложил Юкино подружиться, поэтому парализующий(?) страх - пустая выдумка. А ещё есть такое выражение "чужая душа - потёмки". Видимо, это тоже "незрелая позиция" коллективного бессознательного, ага. Насчёт отталкивания я уже сто раз иронизировал: он так всех отталкивал, что на второй день знакомства с Юкино предложил той подружиться. Слушайте, отрицать факты, это уже не упрямство, а психическое расстройство. И о какой помощи от Юкино Вы болтаете? Всю дорогу это он помогал ей, даже в ходе признания на мосту она подчеркивает: "Если продолжу полагаться на тебя...", даже плачущая в подворотне Юи не хотела, чтобы он "помогал ей YukinoЮкино".
Потому что нашли друг друга. Если бы не встретились, то всё осталось бы по-прежнему. "Ложь юности" никуда не делась, поэтому и в конце истории Хикки по-прежнему никто не знает и он одиночка.
Что сверхъественного в том, чтобы окинуть взглядом толпу и найти свою "лучшую подругу". Хикки-то она как-то заприметила и пошла по пятам. Вот это и есть лживость: Вы искажаете логику повествования и действий персонажей. Постоянно. Ну а хамство заключается в том, что после такого произвольного искажения фактов Вы приписываете мне ограниченность в чём-то (в понимании, во внимании к деталям, тэ дэ).

@Kosh_,@Kosh_