

20
Всем привет! Создал топик, для достаточно короткого вопроса. Те, кто искренне любит японские визуальные новеллы, но ещё не обладает большими знаниями японского языка, как вы справляетесь с проблемой, что тайтл существует только на истинном японском? Хочу чтобы вы сюда понакидали своих вариантов выхода из подобной ситуации. Может кто-то сидит с переводчиком и вбивает каждую строку, а может у кого есть какой-нибудь автоматический перевод? 

Твой комментарий



![[Слух] Скоро анонсируют аниме-адаптацию видеоигры «Sekiro: Shadows Die Twice»](https://shikimori.io/system/users/x48/317614.png?1712939560)










Работаю в довольно крупной IT компании у себя в городе, но это про меня. Вообщем-то недавно с друзьями сидели в ютубе и залипали в "Угадай аниме по опенингу за 10 секунд" и подумали, а почему же не написать самим такую штуку, но что бы мы не создавали эти видосы всякие и тд, и пришли к идеи о сайте. Вот решил прийти сюда и спросить, если этот сайт выпускать в свет то будет ли он занимать свою низшу.


@revy_lagoon, я английский знаю и могу по немецки читать и чет понимать