Комментарий #13009748

rusinator
@InsaneChronos, ну это-то понятно, что ты будешь засирать перевод, потому что они конкуренты. Я уверен, почти у любого перевода новелл можно найти и проблемы, и сор из избы, который просто не вынесли, просто у них не нашлось конкурентов. А пока можно сказать, что ничего лучше нет и скорее всего, думаю, не будет.
Ответы
InsaneChronos
InsaneChronos#
ну это-то понятно, что ты будешь засирать перевод, потому что они конкуренты.
Я не засираю их перевод. Засрало перевод Ливингов то тело, которое накатало вот это полотно, а я всего лишь критикую, причём, точечно. Более того, я защищал Ливингов, когда весь "фандом", так наяривавший на них в момент анонса возрождения перевода Ведьмы, но понятия не имеющий о сущности художественного перевода, спустя пару лет начал их полоскать. И даже ехидничаю по поводу кармы я с грустью и сожалением аки тот плачущий убийца из одноимённого кинца. Меня можно во многом обвинять, но точно не в подлости. Я бы очень хотел, чтобы все занимались своим делом и не лезли к другим, но имеем что имеем. Не я сделал такой выбор.

А пока можно сказать, что ничего лучше нет и скорее всего, думаю, не будет.
Погоди полгодика :)
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть