Комментарий #5527041

Stannis
@I7悪魔Slayer, Смех смехом, а перевод и будет примерно на таком уровне. Истари уже начали ломать устоявшийся каноничный перевод фейта, заменяя "командные заклинания" на "командные печати"
Ответы
DarkWelder
DarkWelder#
@Stannis, Какая потеря.
eggman1945
eggman1945#
@Stannis, и тот и другой вариант в англоязычном сообществе
. Для меня лично они всегда были seals, то есть печати. Так что это ваши придирки исключительно.
Хлеб☠️
Хлеб☠️#
@Stannis, так не только ру-издатели делают, вон на Fate/Extra сейчас без боли не взглянешь от официального терминов, принятый Mystic Code заменен на Formal Wear, правда это было давно и по сути первая ласточка в официальном переводе фейтоигр на английский
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть