@NO NICK, если бы ознакомился с содержанием, то что-то придумал бы. Но тут же не про сельско-хозяйственную технику, или про неё?
Уже десяток лет как надмозги переводят через двойной промт-с китайского на английский и дальше на русский. Так и повелось, что культиваторки (сянься) это произведения про культиваторов (духовных практиков/практиков боевых искусств/идущих по пути бессмертия), которые культивируют культивацию (идут по пути к бессмертию, развивают свои способности) в своём культиваторе (дантяне) с перерывами на гнусности, мордобой и разграбление гробниц.
@ShadF@ShadF, Ну хотя бы больше разнообразия, а не очередной японец в фэнтезийном мире.@Stai, всё настолько плохо?@Stai@ShadF, да, и это говорит человек, который когда-то, в не самый лучший период в своей жизни, посмотрел "Верховный бог" до ~200\300 серии....@Stai, я маньхуа бросил, когда культиватор стал мвп в их миреЭто как так? Опять китайские фокусы?
@Meng Xao@Anime ga Suki, почему китайские? Т.е Шики владеют Китайцы🤔@/ь культиватор, серьёзно, КУЛЬТИВАТОР!!?@NO NICK@LexxSharingan, а как бы вы назвали?@LexxSharingan,@MrZol@NO NICK, если бы ознакомился с содержанием, то что-то придумал бы. Но тут же не про сельско-хозяйственную технику, или про неё?@NO NICK,@MrZol@LexxSharingan,@LexxSharingan@NO NICK, культивация да, но культиватор у нас он и есть культиватор. Либо адаптация смысла, либо другое слово, но так дичь какая-то. Ну, субъективно.