@WOY 2.0, няша, у вас логическая ошибка. По японски имя пишется как "エクスキューショナー" - следовательно, это буквально Экзекушинер транслитом и есть: для них это такое же иностранное слово, как и для нас. Это авторский замысел.
@Laplaces demon, на русском это звучит премерзко и абсолютно не к месту. Уж не знаю, какой там была задумка автора, но уши зрителей нужно жалеть, тем более, что произносить этот подарок непонятно как: за русское прочтение изобьют филологи, за английское… Кому нужен этот тюменский акцент?
@WOY 2.0, няша, у вас логическая ошибка. По японски имя пишется как "エクスキューショナー" - следовательно, это буквально Экзекушинер транслитом и есть: для них это такое же иностранное слово, как и для нас. Это авторский замысел.@WOY 2.0