Первое вероятное упоминание слова «цундэрэ» относится к 1972 году. Оно прозвучало в манге Кадзуо Коикэ Kokosei burai hikae (яп. 高校生無頼控 Ко:ко:сэй бурай хикаэ, «Заметки о старшеклассниках-хулиганах»).
Все бы было так, если б не было не так. おれたちにはツンツンしてるくせに あんなイモ野郎とデレデレしやがって! "К нам ты значит цун-цун, а тому чмошнику ты дере-дере!" Как видим, слова цундере тут нет, хотя два слова-донора в одном предложении действительно встретились. Ну и сам Коикэ утверждал тоже несколько иное, ну да и по.
おれたちにはツンツンしてるくせに あんなイモ野郎とデレデレしやがって!
"К нам ты значит цун-цун, а тому чмошнику ты дере-дере!"
Как видим, слова цундере тут нет, хотя два слова-донора в одном предложении действительно встретились.
Ну и сам Коикэ утверждал тоже несколько иное, ну да и по.
@Chut66