@Stannis, В смысле, этот термин и в новеллах, и играх, и в переводах? Просто я тот человек, что слишком часто видит, как переводчик или целая команда у какого-либо произведения меняется, соответственно, там изменения не только в терминах. Так что явление для меня более чем обыденное. Дошло до того, что я начал записывать для себя кто есть кто и что есть что.
@DarkWelder, Ну да. И самый важный аргумент устоявшегося перевода - если ты введешь в гугл "командное заклинание" - то тебе сразу выдаст этот термин на главной фэндом вики тайтла и множество других ресурсов. Если ты введешь "командная печать" - вылазят какие-то штуки для программистов
@Stannis, В смысле, этот термин и в новеллах, и играх, и в переводах? Просто я тот человек, что слишком часто видит, как переводчик или целая команда у какого-либо произведения меняется, соответственно, там изменения не только в терминах. Так что явление для меня более чем обыденное.Дошло до того, что я начал записывать для себя кто есть кто и что есть что.
@Stannis