должны идти в разрез друг другу. Кранчролл просто дистрибьютор, который вовлечен в создание аниме именно поэтому он (кранчрол) дает информацию по этому поводу. И в данном случае является первоисточником по поводу информации этого аниме.
Мне не совсем понятно почему мой тезис и ваш вопрос должны идти в разрез друг другу.
Потому что кранч не руская компания. И их новость наверняка перевод с их английского версии сайта. Составляющим новости на Шики по правилам отсебятину нести запрещается, это означает что новость должна точно копировать либо быть максимально близкой по смыслу к источнику, ссылка к которому даётся в конце новости. ТО ЕСТЬ если провести ниточку логики от начала до конца, то автор этой новости на Шики должен в точности скопировать то что сказал англоязычный аниме дистрибьютор, которые что? Которые ориентируются на забугорную аудиторию.
В новости на Кранче говориться что новелла "популярна", новость на Шики говорит что аниме "одно из самых ожидаемых сериалов 2019-го года!!". Новость на кранче говорит о ранобэ, новость на Шики об аниме. Мелочь, а досадно.
@ASHOT3359, Хорошо, понял.Мне не совсем понятно почему мой тезис
@ASHOT3359