@Ballast1, согласен про термины, тем не менее, считаю корректным (для упрощения восприятия) поставить их в ряд прочих синонимов. Про "3 интерпретации" в большей степени написано в рецензии на ранобэ. И смена нарратива, опять же, больше играет в контексте событий, которые экранизированы не были. Я их на части разбил, чтобы не забивать один текст в 10к слов, при том что какого-то общего топика (где бы еще можно было ее увидеть) для HaGaNai'я, должно быть, нет Про оформление подумаю на досуге
@Ballast1, согласен про термины, тем не менее, считаю корректным (для упрощения восприятия) поставить их в ряд прочих синонимов.Про "3 интерпретации" в большей степени написано в рецензии на ранобэ. И смена нарратива, опять же, больше играет в контексте событий, которые экранизированы не были. Я их на части разбил, чтобы не забивать один текст в 10к слов, при том что какого-то общего топика (где бы еще можно было ее увидеть) для HaGaNai'я, должно быть, нет
Про оформление подумаю на досуге