Комментарий #13063427

S John
присутствие автора в обсуждениях не делает адаптацию хорошей автоматически
Автоматически не делает. Но, при отсутствии других объективных признаков, является определяющим фактором. При столкновении мнений об адаптации автора оригинала и нонейма с Шикимори я, прости, выбираю первого.

я так понимаю ты не в курсе, что такое принцип смещения пика, речь буквально о физиологии восприятия искусства человеком, так мозг устроен и дудки. Смотри, есть случаи, когда автор зрителя заставляет грубо говоря собирать пазл, а в случае нарушения принципа смещения пика человеку нахрен завязывают руки за спиной, надевают очки, которые зрение переворачивают и заставляют собирать пазлы языком, что честно говоря то ещë уродство с точки зрения человеческих отношений, та же классика литературы так не делает и в глубине не уступает, я в своем марафоне фэнтези буквально на ней умом отдыхаю.
При столкновении мнений об адаптации автора оригинала и нонейма с Шикимори я, прости, выбираю первого.
Ответы
S John
S John#
присутствие автора в обсуждениях не делает адаптацию хорошей автоматически
Автоматически не делает. Но, при отсутствии других объективных признаков, является определяющим фактором. При столкновении мнений об адаптации автора оригинала и нонейма с Шикимори я, прости, выбираю первого.

я так понимаю ты не в курсе, что такое принцип смещения пика, речь буквально о физиологии восприятия искусства человеком, так мозг устроен и дудки. Смотри, есть случаи, когда автор зрителя заставляет грубо говоря собирать пазл, а в случае нарушения принципа смещения пика человеку нахрен завязывают руки за спиной, надевают очки, которые зрение переворачивают и заставляют собирать пазлы языком, что честно говоря то ещë уродство с точки зрения человеческих отношений, та же классика литературы так не делает и в глубине не уступает, я в своем марафоне фэнтези буквально на ней умом отдыхаю.
При столкновении мнений об адаптации автора оригинала и нонейма с Шикимори я, прости, выбираю первого.
dhustuijcetyuyfdiovdse
dhustuijcetyuyfdiovdse#
При столкновении мнений об адаптации автора оригинала и нонейма с Шикимори я, прости, выбираю первого.
"Как сделать так чтоб шикиюзер поверил что адаптация - хорошая"

Добавить автора оригинала в титры адаптации.
Всё

И уже не важно вносила она какие-то правки и принимались ли какие-то из них.Главное заявить что в адаптации этого аниме принимал участие САМ автор и для некоторых это становится определяющим фактором.Абсолют синема как говорится.
AnimeshnikKolyan
AnimeshnikKolyan#
При столкновении мнений об адаптации автора оригинала и нонейма с Шикимори я, прости, выбираю первого.
Ну так почитай, что у Исина в оригинале что ли, Симбо не автор оригинала.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть