
Это особенность японского языка. Например, на японском местоимение あなた (ты) предназначено или для незнакомцев, или для супруга. В остальных ситуациях будут называть по имени или фамилии.@Tsunave, немного бесит, что главные герои думают друг о друге, но говорят как будто о третьих людях
Я люблю такие истории про школьную любовь. Конечно в таких историях немного бесит, что главные герои думают друг о друге, но говорят как будто о третьих людях
Хеппи энд это конечно хорошо, но в этой истории есть еще герои, о любви которой, нам скорее всего расскажут во 2 сезоне.
Единственное, что меня смутило, так это рисовка Коки и Саи. Они выглядят как-то повзрослому
@Yura Topface