Комментарий #11848296

Telepuzik65 ОЯШ-КУН
В 1-й серии в детской песенке ошибка в называемых числах ряда Фибоначчи: 1, 1, 3, 3, 5, 8... Смотрел в озвучке AniLiberty, и что-то это меня зацепило, решил проверить как у Anistar - та же ошибка и в их озвучке. Дабберы, бывает, перевирают иногда отдельные слова, что видно по синхронно идущим сабам. Но тут уже тенденция получилась, однако. Интересно, откуда в данном случае ноги растут происхождение ошибки...
Ответы
A-ten
A-ten#
@Telepuzik65 ОЯШ-КУН, вероятно, из сабов Кранчей, где та же ошибка.
Игорь Колачев
Игорь Колачев#
@Telepuzik65 ОЯШ-КУН, как вот о чём речь там была, я с этой ошибкой не понял.
@A-ten, в английских субтитрах этой ошибки нет.
409x188410x189
Не поленился и проверил все их сабы. Ошибка есть только в русском переводе.
Нашёл даже японские субтиры с Netflix - там ошибки нет.
спойлер
(子供たち)
♪ 一年目の冬、一匹売られ
♪ 二年目の冬、一匹売られ
♪ 三年目の冬、二匹売られ
♪ 四年目の冬、三匹売られ
♪ 五年目の冬、五匹売られた
♪ ガラガラ ガラガラ 車輪の音に
♪ ブゥブゥ ブゥブゥ 豚が鳴く
♪ 六年目が八匹ならば
♪ 十年目の冬、売られた豚は、
♪ さて何匹?
♪ 55匹
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть