В 1-й серии в детской песенке ошибка в называемых числах ряда Фибоначчи: 1, 1, 3, 3, 5, 8... Смотрел в озвучке AniLiberty, и что-то это меня зацепило, решил проверить как у Anistar - та же ошибка и в их озвучке. Дабберы, бывает, перевирают иногда отдельные слова, что видно по синхронно идущим сабам. Но тут уже тенденция получилась, однако. Интересно, откуда в данном случае ноги растут происхождение ошибки...
@Telepuzik65 ОЯШ-КУН, как вот о чём речь там была, я с этой ошибкой не понял. @A-ten, в английских субтитрах этой ошибки нет. 409x188410x189 Не поленился и проверил все их сабы. Ошибка есть только в русском переводе. Нашёл даже японские субтиры с Netflix - там ошибки нет.
ноги растутпроисхождение ошибки...@A-ten,@Игорь Колачев