Комментарий #11105661

dfgdfhkgdskgh
Хотя ладно я абсолютно не согласен с тем, что персонажи раскрываются, а не развиваются, вот это не интерпретация, а просто непонимание.
Непонимание чего? В чём сложность для каждого из несогласных со мною объяснить, как и в чём именно "развились" (изменились) персонажи? Зачем же присваивать понимание "развития персонажей", но никому его не показывать? )) Ну не знаю, вот слова Хирацуки при затаскивании Хикки в клуб (из новеллы):
Было бы здорово, стань он хоть немного более общительным, могу я положиться на тебя? С его больным взглядом на мир надо что-то делать.
Стал ли он более общительным? Нет. Как разговаривал в 1 эпизоде, так и болтал с людьми в том же объёме. Порою жёг напалмом и за словом в карман не лез. Изменился его "больной взгляд на мир"? Нет. И так далее.
Критерии своего видения "не-развития персонажей" я уже описал: жизнь главных героев нисколько не изменилась. В качестве примера даже сослался на внутреннее духовное преображение Раскольникова, после которого жизнь персонажа Достоевского изменилась.
Так в чём именно Вы узрели развитие наших героев? Если они были какими-то "недоразвитыми", то "развитие" изменило бы в них что-то, и это сказалось бы на их мироощущении, а затем отразилось и на поведении. Но разве они стали, допустим, более компанейскими, к них толпами ходят в гости, зазывают на гулянки и хотят дружить? Нет, отношения по-прежнему строятся на сугубо формальной основе "внеклассной деятельности". Да и кто рядом? Те же две вертихвостки, что и раньше, обстряпывают свои подпольные мотивы.
В финале этой истории Хикки и Юкино получило ровно то, чего хотели с самого первого эпизода. Причём шаги к этому они предпринимали всегда, но неудачно. И в конце концов перестали ломиться в закрытую дверь. И всё же она нашла искреннее и любящее сердце, а он - нечто "настоящее", без примесей фальши, притворства и "лжи юности".
То что сам автор с ней не согласен ( чего мы точно не знаем)
Это элементарная логика: стоит ли нам вообще рассчитывать на искренность автора, обличавшего в своём произведении японское общество за всеобщий театр фальши, нарочитости и притворства? Даже его слова о "неестественной сложности общения" ставят крест на искренности публичного мнения.
и в принципе как человек она довольно прогнившая, пусть я и не довожу эту позицию до крайности и считаю что внутри неё есть что то хорошее.
"Прогнившая" - это и есть крайность )) Самая обычная.
Ответы

Нет комментариев

назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть