Евгения Лурье - дабер, работала с XXXX года по 2006 в пиратском издательстве Suzaku, в 2007 в пиратском издательстве Animegroup.



Kusatta Kyoushi no HouteishikiУравнение нерадивого учителя
LovelessНелюбимый














Kusatta Kyoushi no HouteishikiУравнение нерадивого учителя
LovelessНелюбимый










Чел выше пишет про идеальный закадр, в котором тёлка строит из себя робота и при этом не может настроить громкость.
Ещё выше где-то чел пишет
@GastKami@setttsuya, Лично мне нравится тембр ее голоса и меланхоличность. А еще в этом немного виноват синдром утенка, свои первые тайтлы я смотрел в ее озвучке. Но это единственный фандаб, который я могу переваривать. Так онли сабы, либо реанимедия и ее походные (профессиональный дубляж). Уточню: то что сейчас подается под видом проф. дубляжа таковым не является, потому что на стриминговые платформы просто понабирали низкосортных фандаберов на официальную зарплату.@siverko19@Dakukingu, не... Ковбоя Бибопа она жесть как нудно озвучила. а Гинтама вообще кошмар. я наверное только из-за неё Гинтаму в сабах и начала смотретьВот Магический округ Абенобаши у неё шикарно вышел. но там перевод был очень хороший с адаптацией шуток
@Dakukingu@siverko19, ну Ковбоя Бибопа и всякое такое лучше в озвучке MC Entertainment смотреть, имхо. как бы у меня градация такая, что если тайтл есть в озвучке МС, то замечательно, смотрим. если нет, то можно в озвучке Лурье. если оба варианта отсутствуют, как например с новыми тайтлами, то онли сабы.@siverko19@motrya,@mjq@solomon740,могу сказать точно - озвучивала )
Мне интересно, где она сейчас?