Причина правки: "いつかのメイン 雷少年・天太参上!" - "Главный герой прошлого, Громобой Тента, здесь!" (перевод translate.google)
если же разбирать детально и по частям, то название "Itsuka no Main: Kaminari Shounen - Tenta Sanjou!" можно разложить на следующие составные компоненты:
Kaminari Shounen - команда босодзоку «Каминари Сёнэн» («Громовые парни») из Асакусы.
Tenta - имя главного героя (полное имя - Tenta Kannonji). https://shikimori.one/mangas/165138-itsuka-no-main, описание "Third-year junior high student Tenta Kannonji is a member of the Asakusa-based biker team Kaminari Shounen. He is not good at fighting, but good at bluffing."
Sanjou - здесь, прибыл, появился. для примера: https://shikimori.one/ranobe/45535-eternal-arcadia-kuuzoku-vyse-sanjou
Itsuka no Main - судя по https://sinonim.org/perevod_ja#res:
"いつかのメイン" (itsuka no mein) переводится на русский как:
Когда-нибудь главное, Главное когда-нибудь, Будущее главное, Основное когда-нибудь
Выбор наиболее подходящего перевода зависит от контекста, в котором используется эта фраза.
Примеры контекстов и их переводы:
Если речь идет о цели или мечте: "Когда-нибудь это станет моим главным достижением."
Если речь идет о важном событии в будущем: "Главное событие, которое произойдет когда-нибудь."
Если речь идет о чем-то, что станет основным в будущем: "Это станет основным блюдом нашего меню в будущем."
Без дополнительного контекста, наиболее нейтральным и распространенным переводом будет "Когда-нибудь главное".
Применительно к тайтлу, речь идет о цели или мечте - герой хочет оттрахать 100 девок (на момент начала действия было 98).
"Когда-нибудь это станет моим главным достижением" - слишком громоздкая конструкция. Коротко: "Когда-нибудь это произойдёт", т.е. он все-таки достигнет своей заветной сотни.
Какой-то неведомый Мейн тут совсем ни к месту, а Сандзё вовсе не фамилия главного героя.
Надо ли брать "Громовой парень" в кавычки - не знаю, но вроде бы надо, ведь эта фраза означает его принадлежность к одноимённой банде, а не что он буквально громовержец типа Зевса.
До изменения:
Однажды в Мейне: Громовой парень Тэнта Сандзё!
После изменения:
Когда-нибудь это произойдёт: «Громовой парень» Тэнта здесь!